
Verwirrung im Fernsehprogramm
Oben zu sehen sind Mutterkörner, von einer Getreideähre “gepflückt”. Es handelt sich dabei jedoch keinesfalls um Getreidekörner sondern Pilzgewebe (Mycel), welches aus der kornproduzierenden Drüse wächst, kornähnliche Form annimmt und die Dauerform (Überwinterungsform) des Mutterkornpilzes (Claviceps purpurea) darstellt. Es fällt mit den “echten” Körnern zu Boden (bzw. wird mitgeerntet) und bildet bei ausreichender Feuchtigkeit und Temperatur Fruchtkörper, die Sporen ausstreuen, welche wiederum neue Getreideähren infizieren. Mutterkorn enthält unter anderem Lysergsäure, ein Alkaloid, aus dem erstmalig LSD-25 synthetisiert wurde. Da LSD selbst nicht natürlich vorkommt, seine Ausgangssubstanz aber schon, wird es als “halbsynthetisch” bezeichnet.

A NOBLE SPIRIT EMBIGGENS THE SMALLEST MAN
Die Übersetzung der deutschen Synchronisation der Simpsons lautet: „Tapferkeit und Edelmut vergrandet auch den kleinsten Wicht zum Helden.“ Ich würde embiggen vielleicht mit aufgrößen übersetzen: „Ein edler Geist größt auch den Kleinsten auf.“